Nos auteurs écrivent

Habiter spirituellement le monde, écrire aux confins du jour, de la nuit, de soi-même…

 VIEUX COMPAGNON

On s’accroche autant qu’on peut/à l’espoir/notre vieux compagnon

Comme nous/il n’est plus très vaillant/même s’il s’entête à marcher

sans canne/à cacher sa main/quand elle tremble

Comme nous/jeté dans l’océan déchaîné/des atrocités/il arrive tant bien que mal

à garder la tête hors de l’eau/à ne pas perdre de vue l’horizon/à guetter l’oiseau messager/la voile salvatrice

Comme nous/il s’accroche/aux rares mains tendues/s’abandonne/à la musique/du désert inspiré/des oiseaux/faisant le bonheur des arbres/du cœur nu/caressé par l’aile de l’amour

Voilà pourquoi/et quoi qu’il advienne/nous lui restons fidèles

ABDELLATIF LAÂBI

Printemps de la poésie

Nous avons cherché/de quoi nous avions soif, 

À l’aube de ces années de dureté/et de peur qu’on nous prédisait.

Nous avons été réveillés/par une voyageuse du Nord

Nos enfants ont défilé/Nous avons réalisé

notre risque de disparaître/Il fallait du courage pour le dire…

Voilà notre soif/et ce cri de ralliement/qu’ont trouvés nos sœurs et frères poètes,

Courage de l’an passé/ou désir pour cet an

Ils ne savaient pas/combien ils étaient prophètes.

La grande peur dans la ville/est là, roulant/ses cailloux engorgés

La Terre a trouvé sa revanche/à coups d’anémones et de beau silence/de bourgeons et d’oiseaux affairés

et peut-être d’autres choses,/Celles qui renversent tout.

Nul n’est poète en son pays/Mais le prophète, la Terre et le poème/s’épuisaient à DIRE.

Nous les avions muselés/Nous devrons maintenant/trouver et dire le COURAGE.

Jean-Daniel Robert

Habiter l’essentiel

tourner le regard vers l’intérieur/ et le cœur vers la paix intérieure

tourner l’esprit vers le sens même/et ce sens vers l’écriture d’un poème

libérer l’esprit/ comme s’ouvre un lotus/ et s’émanciper des tourments insensés

vivre le confinement/ comme un concept ouvert et vide

dans la vieille lande vendéenne

les roses de Damas font rêver le poète

à un ailleurs aujourd’hui défendu

cet ailleurs ici rêvé est                                          

là-bas en Syrie et en d’autres pays

jonché de cadavres sans tombes ni fleurs

ici et maintenant/ habiter les dunes jaunes

les marais gris-bleu et le vert bocage

se déprendre de l’emprise/ des pensées foisonnantes et vides

retourner à l’essentiel/au marais originel/

sans plus se méprendre

embrasser le réel vide et clair/avec la vue du tel quel

/entrer au pays de l’éveil/et se fondre dans la danse universelle

Jigmé Thrinlé Gyatso, Le jardin de Mila, novembre 2020

A voir : Emission “Sagesses bouddhistes” avec Lama Jigmé Thrinlé Gyatso sur France 2

Date et heure de diffusion: Dimanche 3 Janvier 2021 à 8h30

Thème de l’émission : “Bouddhisme et poésie”

Jigmé Thrinlé Gyatso – Yves Boudéro

https://drukpavendee.com

https://www.drukpa-grenoble.fr

https://mypam85.com

http://www.editions-astronome.com/collection/voyage-interieur/

Jigmé Thrinlé Gyatso – Yves Boudéro : Ainsi la poésie

Le mot de l’auteur :

Ainsi la poésie est une contemplation poétique sur ce qui fait et ce qu’est la poésie pour un poète de la nature et de l’esprit. En référence à la poétique naturelle du réel, ce recueil est conçu comme un itinéraire en quatre parties plus une : Déjà la poésie, Encore la poésie, Toujours la poésie, Ainsi la poésie, et Ode danubienne.                            

                Ainsi la poésie est suivi de Poèmes de jeunesse et de Clemenceau, le Tigre et le sage, écrit pour le musée Clemenceau-de Lattre de Mouilleron-en-Pareds et la Société des Écrivains de Vendée.

Extrait :

il y a équanimité poétique

entre toutes les choses

y compris les mots —

compris ou incompris

la poésie est ainsi

force poétique

d’être au monde

fort et humble

fluide et poétique

comme un fleuve

au cours inéluctable

toute la poésie

est là

déjà

de la goutte au delta

                                                 déjà

                                                         delta

Éditions de l’astronome, Novembre 2020

A voir le 12 Janvier : Emission de Sagesses Bouddhistes sur France 2

L’approche bouddhiste face au végétarisme, véganisme et antispécisme

Invité : Lama Jigmé Thrinlé Gyatso

Dans les traditions bouddhistes le végétarisme n’est pas imposé mais conseillé et chacun et chacune peut l’adapter selon ses propres besoins et son mode de vie. Sagesses Bouddhistes décryptera ce 12 janvier avec son invité, lama Jigmé Thrinlé Gyatso, comment l’appréhender sous différentes formes.

Jigmé Thrinlé Gyasto – À l’estuaire du monde

Le mot de l’auteur :

À l’estuaire du monde est la réédition sous forme d’un humble livre de poche en français, anglais et arabe, du livre d’art éponyme publié en 2017 au Liban par Dongola « limited editions » à 121 exemplaires.

Les 14 poèmes qui constituent l’ouvrage ont été écrits à partir des belles œuvres d’art de Dominique Malardé : plusieurs panneaux de soie blanche avec dessin et or, et deux tableaux.

Impossible cependant de reproduire les mêmes œuvres dans cette réédition pour laquelle l’artiste a donc dû concevoir spécialement quelques encres.

Travailler avec les traducteurs d’anglais et d’arabe a été passionnant et instructif : il n’est jamais simple de traduire la poésie, d’autant plus quand elle est imprégnée de spiritualité bouddhique…

Extrait :

Le processus de création se fait ainsi : sans le chercher, sans le vouloir, sans que l’ego ni l’intérêt personnel s’y mêlent. Mais il ne peut non plus se déployer sans recherche, travail, réflexion et étude préalables. C’est comme un fruit, un fruit mûr à cette saison de la vie, un fruit mûr plein d’énergie mais fragile aussi. Un fruit qui renferme l’énergie universelle tout en étant personnel, intime, éphémère et relatif. […]

La nature se sépare d’elle-même

pour mieux revenir à la nature même

les parties se détachent du tout

sans pour autant quitter le tout

le silence est à la portée de tout le monde

mais tout le monde ne peut se laisser porter

par le silence assourdissant de la nature du monde

l’estuaire du monde

n’est pas dernier rivage

il est rivage ultime

Éditions de l’Astronome, septembre 2019.

http://www.editions-astronome.com/

Yann Rollo Van de Vyver et Jigmé Thrinlé Gyatso – Himalaya, Népal, Ermitages en pays Sherpa

Pourquoi j’ai écrit ce livre :

Consacré aux ermitages du maître bouddhiste tibétain Shri Sengdrak Rinpoché et à sa jeune « réincarnation », à la vie simple des habitants des montagnes de la frontière népalo-tibétaine et aux conséquences des tremblements de terre survenus en 2015 au Népal, ce beau livre de photographies et de textes bilingues français/anglais est le fruit d’une collaboration de longue haleine entre le photographe et auteur Yann Rollo van de Vyver et le moine bouddhiste et poète vendéen Jigmé Thrinlé Gyatso (Yves Boudéro). Le Dalaï-Lama signe l’avant-propos et Matthieu Ricard en a écrit la préface. L’historien Laurent Deshayes y présente la tradition érémitique depuis le Bouddha jusqu’à nos jours, Jigmé Thrinlé Gyatso relate la vie de son maître spirituel ainsi que l’histoire de sa lignée et Yann Rollo van de Vyver, par ses clichés, immortalise les traditions de tout un peuple. L’ouvrage propose au lecteur un quadruple voyage :

– Extérieur, dans les montagnes du Népal et à la frontière du Tibet en compagnie de l’ethnie Sherpa et en présence du monde monastique du bouddhisme tibétain.

– Intérieur, par l’ouverture à une compréhension philosophique de la vie et par l’accès à la connaissance du bouddhisme grâce à un riche glossaire.

– Symbolique et artistique, à travers une présentation iconographique et statuaire soigneusement décrite et rythmée par quelques calligraphies tibétaines.

– Ultime, par l’évocation d’une sagesse universelle et plusieurs fois millénaire.

Extrait :

Avant-propos de Sa Sainteté le Dalaï-Lama :

Sengdrak Rinpoché, Ngawang Gyurmé Chökyi Gyaltsen, fut un maître exemplaire qui, presque toute sa vie, mena l’existence d’un moine ermite. Je le connaissais personnellement et il m’impressionnait par son humilité et son engagement pour la pratique. Il était un de ces maîtres appartenant à la tradition qui veut que pour guider les disciples une instruction particulière soit pratiquée jusqu’à ce qu’ils en aient l’expérience spontanée. Alors seulement, ils sont introduits au niveau d’instruction suivant. C’est cette manière de diriger les disciples qui prévalait autrefois au Tibet. […] Avec l’exil, la diaspora tibétaine s’est étendue à de nombreux pays, particulièrement en Inde et au Népal. Sengdrak Rinpoché et ses disciples fondèrent leurs ermitages sur la frontière népalaise, proche du Tibet, pour y vivre et pratiquer en paix. Je suis heureux que ce livre sur la vie simple de Sengdrak Rinpoché et de ses disciples ouvre une fenêtre sur une existence faite de simplicité, de contentement et dédiée à la pratique du Dharma. Tenzin Gyatso, Quatorzième Dalaï-Lama, Le 27 février 2018.

Éditions de l’Astronome http://www.editionsastronome.com